|
披霞追踪
2022-05-11 23:43:42
by 叶倾城
Rating: not rated yet
|
披霞追踪
张爱玲有一篇颇知名的散文――她著作不丰,要找不知名的也不易――叫《姑姑语录》,说姑姑手里卖掉过许多珠宝,只有一块淡红的披霞还留到现在。我无非当作是金是玉,一眼扫过就罢了,前两天却蓦然想到,披霞究竟是什么?
一望无际的互联网上尽是“宝塔披霞”――落日、“翠羽披霞”――也许是朝阳。好不容易找到本《九尾龟》,说街上有个满面烟色的瘟生,帽子上钉着一块披霞。那瘟生捐了五品官,登时戴起水晶顶子――这样说来,披霞是水晶了。姑姑的大概是紫烟或者蔷薇水晶。
此谜即解,我心安理得地继续看小说,忽然读到《怨女》,三爷瓜皮帽上镶着披霞帽正――我差点从座位上掉下来。水晶顶子是官帽制式,可是街道相逢,一定是便服,瘟生头上的应该是帽正,清人习惯在瓜皮帽上镶的一块珠玉。这样说来,姑姑的披霞也是帽正了,一面光滑,反面不中看――那一面是贴着布料的;上头一个洞在中间,正好穿针引线,分毫不差在帽子上。
饱读群书的朋友说,披霞这字眼不合中文组词规律,应该是外来语。我再细细筛查,迟至晚清小说里才提过几次披霞,可见之前是没有的。
有了线索就容易了,寻找发音类似的红色珠宝就是。我抄出宝玉石小辞典来,翻到P一栏,目瞪口呆,这世界上竟然有这么多P字打头的珠玉,绝大多数我闻所未闻:红硅硼铝钙、蔷薇辉石、帕德马刚玉、宝塔石、帕拉碧玺……我老虎吃天,无从下爪。朋友多事又提醒我,也许不是源于英文?葡萄就是来自希腊文;而披霞若是粤语或闽语发音呢?贝克汉姆就是这样变碧咸的;甚至半音译半意译如剑桥,到哪里去找剑桥相同发音的原文?
只剩下乱猜了:红宝石里面最名贵的叫PIEGON-BLOOD,鸽血红,身价非凡送给皇帝也差不多,是它吗?尖晶石是红宝石的穷表妹,眉眼一式一样只带三分穷酸气,叫做SPINE,可是它?还有更便宜的石榴石。这是一桩百头万绪、有几亿个嫌疑犯的谋杀案,合该是千古奇冤。
我将我的考证说给另一位朋友,他非常耐心、真的非常非常耐心地听我说完,然后给我看一本《少年百科全书》,上面明确写着:“电气石,又名碧玺、披耶西、披霞……”我瞠目结舌,原来我做的一切都是浪费。
但,这搜索的过程是多么快乐。那灵光一现的刹那、那与朋友的七嘴八舌。就像吃了一个水蜜的大桃,于是蹲身下来将桃核种在土壤里,我想知道桃花明年怎么开。 |
|
|